Hungarian State Opera House 30 April 2021 - The Fairy Queen | GoComGo.com

The Fairy Queen

Hungarian State Opera House, Eiffel Art Studios – Miklós Bánffy Stage, Budapest, Hungary
All photos (5)
Select date and time
8 PM
Request for Tickets
Important Info
Type: Opera
City: Budapest, Hungary
Starts at: 20:00
Acts: 5
Intervals: 1
Duration:
Sung in: English
Titles in: Hungarian,English

E-tickets: Print at home or at the box office of the event if so specified. You will find more information in your booking confirmation email.

You can only select the category, and not the exact seats.
If you order 2 or 3 tickets: your seats will be next to each other.
If you order 4 or more tickets: your seats will be next to each other, or, if this is not possible, we will provide a combination of groups of seats (at least in pairs, for example 2+2 or 2+3).

Overview

Purcell's The Fairy Queen was originally a “semi-opera”, that is, a series of musical passages created for a production of Shakespeare's A Midsummer Night's Dream which did not relate an independent story, but only took on true meaning in conjunction with the prose work. András Almási-Tóth conceives the work as an opera and incorporates the music into a new story. This version of A Midsummer Night's Dream takes place in an urban woodland, with lonely characters, crime, murder and love. The figure of the Fairy Queen here is a kind of femme fatale: a woman in search of herself and her own happiness and finding neither as she flees from one relationship to the next. 

History
Premiere of this production: 02 May 1692, Queen's Theatre

The Fairy-Queen is a semi-opera by Henry Purcell; a "Restoration spectacular". The libretto is an anonymous adaptation of William Shakespeare's comedy A Midsummer Night's Dream. First performed in 1692, The Fairy-Queen was composed three years before Purcell's death at the age of 35. Following his death, the score was lost and only rediscovered early in the twentieth century.

Synopsis

Director András Almási-Tóth’s The Fairy Queen is a paraphrase of Purcell’s semi-opera. The unknown librettist of three centuries ago used Shakespeare’s A Midsummer Night’s Dream merely as a starting point, and created a new “companion work”, with different text and incorporating different characters. Continuing down this same path, András Almási-Tóth reconceived the piece, creating a new work with a different story, and introducing yet new characters.

 

Prologue

The Lover stands at the center of the bar with a pistol in his hand. He’s just shot the Fairy Queen, “F”. The woman’s dead body lies on the floor. The bar is empty.

 

Part One

F and her lover, the Stranger, decide to run away from the city together (Come, come, come, let us leave the town). In the bar, F gets into a nasty fight with her drunk husband, the Poet. Soon he starts to flirt with two strange girls (Fill up the bowl then).

Later out on the street, F sees her husband with the girls. She hurries into the bar.

 

I. The Lover

THE BAR

An elegant-looking man is sitting in the bar (Come all ye songsters of the sky). The man settles down next to F. They strike up a conversation. He is the Lover. F thinks this dashing man might be the one to rescue her from her mixed-up life. F takes the Lover home.

The two girls are with a group hanging out on the street having fun. They see the couple kissing in the window (Now join your warbling voices all). Soon F is jittery. She can’t shake the bad feeling that some disaster she can’t fix might be around the corner. She’d better run (See, even Night herself is here). Her man tries to calm her and pull her out of her funk (One charming Night). F lets her senses take over. Nobody has ever beenas nice with her as the Lover, she thinks. Finally she’s being treated like a woman: she feels pretty and attractive.

 

II. The Stranger

The Poet comes home at night with the whole crowd. The Lover is forced to make his escape (Hush, no more, be silent all).

 

MURDER

The Stranger helps F murder the Poet. They make it look like a robbery: the Stranger ties up F and gives her a few token smacks. F is terrified: she recognizes that the Stranger is showing his bona fide self. But now they’ve committed the crime together, and he considers her his own property (Thrice happy lovers, may you be). Police show up at the scene. They free F.

 

THE BAR

F is in bad shape. She races off to the bar to find the Lover. Now they can finally be together. Everybody is watching them. This unsettles her (If Love’s a sweet passion, why does it torment). The Stranger realizes he’s been played. The two carefree girls flirt with the Stranger (Ye gentle spirits of the Air, appear). Now blotto, the Stranger has a vision of a masculine-looking femme fatale who can never be his (Now the maids and the men are making of hay). F tries to sober up the Stranger so she can talk with him. He answers her with a slap on the face. F breaks up with the Stranger. She tells him that she already has somebody in her life. She asks for her apartment key back (When I have often heard young maids complaining).

For a couple of moments F feels happy.

The Chinese man shows up (Thus the gloomy world). He knows everything about the murder and has blackmail on his mind. F races off. The Chinese man dreams of a better world, where people can live a pure life (Thus happy and free). He organizes a party and plies everyone with drugs and drinks until they’re in a stupor.

The Lover and the Stranger meet on the street. Both of them figure out that they’re just playthings for F (A thousand, thousand ways we’ll find). F is left alone. What’s she going to do now?

 

Part Two

III. The “Chinese” Man

The story gets more dreamlike. F is perched on the border of reality and fantasy, escaping from herself.

 

FUNERAL

F is hallucinating that she’s celebrating the Poet’s birthday. The mysterious Chinese man is there too (Now the night is chas’d away).

The two girls bring the Poet back to life. Undead, there to haunt F (Let the fifes and the clarions, and shrill trumpets sound). The Chinese man takes F away with him.

The despairing Lover realizes he’s lost the woman. In the bar, the Chinese man gives F a choice: she can be his, or she can go to hell. If she chooses him, then she’ll have wealth, money and glamour (When a cruel long winter has frozen the Earth).

The Stranger watches F’s transformation and puts a bullet in his head (Hail! Great parent of us all).

F is left alone in a rush of memories from when she was young, when everything was still full of hope and expectation (Thus the ever grateful Spring).The Lover appears. His devotion is starting to get ridiculous (Here’s the Summer, sprightly, gay).

The Chinese man gets back at F for not falling in love with him, even after he gave her all those diamonds (See, see my many colour’d fields). The Poet is an undead spook: even from beyond the grave, he wants F (Now Winter comes slowly, pale, meager, and old).

F is at the centre of the glittering crowd. She wants to run away (Hail! Great parent of us all).

 

IV. The Fairy Queen

THE BAR

F comes back to the bar. This time nobody’s there. She tries to seduce the bartenders, whom she sees as animals.

F faces herself and her defeats. She roams the empty city and the places from her previous life. She’s lost Paradise forever (O let me weep, for ever weep).

The Chinese man gives the Lover a gun.

 

V. The Boy

F finds herself next to a young boy. His innocence touches her (Yes, Daphne, in your looks I find). F plays with the Boy like she did when she was a child. But it’s all just a fantasy.

 

VI. The Past

THE BAR

F goes back to the bar. Haunted by the past.

It’s five years earlier: F is getting to know the ageing Poet. The Stranger appears.

F leaves with the Poet (See, see, I obey). Six months later, though, their marriage has gone down the drain. The Poet takes up drinking, and the two girls appear in his life (Turn then thine eyes upon those glories there).

F can’t stand the alcoholic Poet. She seeks refuge with the Stranger. F leaves with the Stranger (My torch, indeed, will from such brightness shine).

 

VII. Nothing Left

THE BAR

Back in the present. The bar is emptying out. F tries to restore her relationship with the Lover. He shoots her (They shall be as happy as they’re fair).Soon the bar fills up again. As if nothing had happened. It's morning.

For the plot of the play see A Midsummer Night's Dream. Only a synopsis of scenes provided with music is given here.

Act 1
The first scene set to music occurs after Titania has left Oberon, following an argument over the ownership of a little Indian boy. Two of her fairies sing of the delights of the countryside ("Come, come, come, come, let us leave the town"). A drunken, stuttering poet enters, singing "Fill up the bowl". The stuttering has led many to believe the scene is based on the habits of Thomas d'Urfey. However, it may also be poking fun at Elkanah Settle, who stuttered as well and was long thought to be the librettist, due to an error in his 1910 biography.

The fairies mock the drunken poet and drive him away. With its quick repartee and its broadly "realistic" portrayal of the poor victim, the Masque of the Drunken Poet is the closest episode in Purcell's London stage works to full-fledged opera as the Italians knew it.

Act 2
It begins after Oberon has ordered Puck to anoint the eyes of Demetrius with the love-juice. Titania and her fairies merrily revel ("Come all ye songsters of the sky"), and Night ("See, even Night"), Mystery ("Mystery's song"), Secrecy ("One charming night") and Sleep ("Hush, no more, be silent all") lull them asleep and leave them to pleasant dreams.

Act 3
Titania has fallen in love with Bottom (now equipped with his ass' head), much to Oberon's gratification. A Nymph sings of the pleasures and torments of love ("If love's a sweet passion") and after several dances, Titania and Bottom are entertained by the foolish, loving banter of two haymakers, Corydon and Mopsa.

Act 4
It begins after Titania has been freed from her enchantment, commencing with a brief divertissement to celebrate Oberon's birthday ("Now the Night", and the abovementioned "Let the fifes and the clarions"), but for the most part it is a masque of the god Phoebus ("When the cruel winter") and the Four Seasons (Spring; "Thus, the ever grateful spring", Summer; "Here's the Summer", Autumn; "See my many coloured fields", and Winter; "Now Winter comes slowly").

Act 5
After Theseus has been told of the lovers' adventures in the wood, it begins with the goddess Juno singing an epithalamium, "Thrice happy lovers", followed by a woman who sings the well-known "The Plaint" ("O let me weep"). A Chinese man and woman enter singing several songs about the joys of their world. ("Thus, the gloomy world", "Thus happy and free" and "Yes, Xansi"). Two other Chinese women summon Hymen, who sings in praise of married bliss, thus uniting the wedding theme of A Midsummer Night's Dream, with the celebration of William and Mary's anniversary.

Venue Info

Hungarian State Opera House - Budapest
Location   Andrássy út 22

The Hungarian State Opera House (Hungarian: Magyar Állami Operaház) is a neo-Renaissance opera house located in central Budapest, on Andrássy út. The Hungarian State Opera House is the main opera house of the country and the second largest opera house in Budapest and in Hungary. Today, the opera house is home to the Budapest Opera Ball, a society event dating back to 1886. The Theatre was designed by Miklós Ybl, a major figure of 19th-century Hungarian architecture.

Construction began in 1875, funded by the city of Budapest and by Emperor Franz Joseph I of Austria-Hungary, and the new house opened to the public on the 27 September 1884. Before the closure of the "Népszínház" in Budapest, it was the third largest opera building in the city; today it is the second largest opera house in Budapest and in Hungary.

Touring groups had performed operas in the city from the early 19th century, but as Legány notes, "a new epoch began after 1835 when part of the Kasa National Opera and Theatrical Troupe arrived in Buda". They took over the Castle Theatre and, in 1835, were joined by another part of the troupe, after which performances of operas were given under conductor Ferenc Erkel. By 1837 they had established themselves at the Magyar Színház (Hungarian Theatre) and by 1840, it had become the "Nemzeti Színház" (National Theatre). Upon its completion, the opera section moved into the Hungarian Royal Opera House, with performances quickly gaining a reputation for excellence in a repertory of about 45 to 50 operas and about 130 annual performances. 

Many important artists were guests here including the composer Gustav Mahler, who was director in Budapest from 1888 to 1891 and Otto Klemperer, who was music director for three years from 1947 to 1950.

It is a richly decorated building and is considered one of the architect's masterpieces. It was built in neo-Renaissance style, with elements of Baroque. Ornamentation includes paintings and sculptures by leading figures of Hungarian art including Bertalan Székely, Mór Than, and Károly Lotz. Although in size and capacity it is not among the greatest, in beauty and the quality of acoustics the Budapest Opera House is considered to be amongst the finest opera houses in the world.

The auditorium holds 1,261 people. It is horseshoe-shaped and – according to measurements done in the 1970s by a group of international engineers – has the third best acoustics in Europe after La Scala in Milan and the Palais Garnier in Paris. Although many opera houses have been built since the Budapest Opera House is still among the best in terms of acoustics.

In front of the building are statues of Ferenc Erkel and Franz Liszt. Liszt is the best-known Hungarian composer. Erkel composed the Hungarian national anthem, and was the first music director of the Opera House; he was also the founder of the Budapest Philharmonic Orchestra.

Each year the season lasts from September to the end of June and, in addition to opera performances, the House is home to the Hungarian National Ballet.

There are guided tours of the building in six languages (English, German, Spanish, French, Italian, and Hungarian) almost every day.

Important Info
Type: Opera
City: Budapest, Hungary
Starts at: 20:00
Acts: 5
Intervals: 1
Duration:
Sung in: English
Titles in: Hungarian,English
Top of page